我們一般都覺得希臘文和拉丁文與我們甚遠。但其實日常生活有很多希臘文的例子
運動品牌Nike其實就是源自於勝利女神Νίκη Nike。(希臘文讀:Ni ( i不是發英文字母的 i , 而是發 a i u e o 的 i 音, 所以是 "nee-keh" (/níː.kɛː/) 。Νίκη常常伴著雅典娜。通常你會在錢幣上看到她。她一般是有翼和橄欖枝的。雅典沒出產什麼,只是有橄欖而已。所以嬴了什麼奧運比賽的話,也沒什麼特別獎品,唯有就是套個橄欖桂冠在你頭上。
怎麼讀呢?希臘文所有讀音都是按著Vowel去讀。不像英文,即使好多字裏面有Vowel,也因為各種原因而不會讀做Vowel。希臘文呢?總之按照一個原則,就是見到原音讀原音 a i u e o (阿姨唔愛我),前後有輔音 ( consonant ) 就補上去。原音是什麼呢?原音就是人地佢拼得到人地,人地拼唔到佢。A 和 I ( A in play, I in Lie ) 這兩個都不是原音,而是合音 ( dipthong )。因為a 加 e 就會讀成 A ( A in play ); 而 a 加 i 就會變成 I ( I in Lie)。希臘文拉丁文發音很誠實,見果個字讀果個字。最後是字母,希臘文有24個字,去到英文變成26個字。希臘文的K可以作K又可以作C,Y可以作U又可以作Y,K和Y分工多了。去到英文就把工作分配出去。
希臘文其實蠻容易拼,譬如這個字:Ἀκρόπολις (Acropolis)
Ἀκρό (Acro) 就是 "highest point"的意思
πόλις (polis) 就是"city"的意思
所以這就是山上面的城,衛城。可以在敵人入侵時跑上去避難。
parthénos (παρθένος), "maiden, girl","virgin, unmarried woman"
所以巴特農神殿的名字,是源自於僕女、處女。
學家對名字由來有很多紛爭,但大抵與野獸女神Artimes,智慧女神Athena, 和一眾在戰爭時為了守衛衛城而犧牲的女士有關。
只有跟著以下一個烈表,你也可以迅速把英文轉做希臘文,希臘文轉做英文:
他們是誰呢?

ΑΘΗΝΑ = ?
ΠΟΣΕΙΔΏΝ = ?
ΑΠΟΛΛΩΝ = ?
ΖΕΎΣ = ?
’ΗΡΑΚΛΉΣ = ?
ΔΗΜΗΤΡΑ = ?
ΉΡΑ = ?
答案:
ATHENA
POSEIDON
APOLLON
ZEUS
HERACLES
DEMETRA
HERA
Heracles跟Hera, 你拼出來只有Eracles和Era。原因是希臘文是沒有H的。如果字前面有 →’← 這個的話是代表有breathing,如果是向外的話就要加H。