2015年12月29日 星期二

[電影] 因貧窮走上不歸路 - the Selfish Giant

  兩個13歲的英國青年,Arbon患有過度活躍症,時常在課堂大吵大鬧;Swifty溫馴文雅,對Arbor言聽計從。兩個小孩皆住在英國貧困的社區,讀同一間學校。兩人家境不富裕,Arbor又被踢出學,後來兩人決定到街上合作謀生。意外發現破舊電器、爛銅爛鐵有利可圖,於是專職拾荒,沒想這竟是一條不歸路。

以上是故事背景,往後的出奇的劇情就不多說了。《the Selfish Giant》的開頭30分鐘,都是很多在訴說著生活細節,交代家庭背景、主角百無聊賴。情節是比較平靜,但是是構成故事的必要條件。但過了這三十分鐘,情節急轉直入。

注意,以下劇中最觸人心弦的情節。

(一)因貧窮而挻而走險,走進罪惡邊緣
Arbor志不在讀書,最自豪的是能夠在商場上打交道,賺錢給家裏的媽媽。媽媽盼望Arbor能讀好書,但Arbor時常犯規,終於被踢出校。年紀小身形又孱弱的他,竟然跟Kitten,魁梧且霸惡霸的回收商討價還價,很會做生意。另一邊,Swifty同樣家裏經濟拮据,但意外發現自己喜歡騎家。一個會懂得計算,一個馭馬有術。Kitten由蔑視變為看好這對拍檔,給他們一隻馬,一人負責交通,一人負責找鐵。

這份工本應是份不錯的兼職,每次大概有5英鎊,對小孩來說算是不錯的零用錢。但某一天看到一個拾荒者,賣一整車的銅塊竟賺2,000多英鎊,利潤豐厚。可惜銅塊不易找,一台破爛洗衣機,只有核心一部份有捲銅線圈。逐台逐台去拆的話,效率不佳。一天,他們看到了下街上在鋪地線的工人,旁邊擱著的把一捲巨大的銅線圈,賣出去一定賺大錢。兩人合力偷走銅線圈,盜匪生活從此開始。

如果你要短時間拿到最大量的銅,會在哪裡呢?除了鋪路工人的貨櫃車,就是鋪滿電線的地底下、駕空電檻等等。這些地方不止極危險,而且是政府公物。警方收到消息,說看見有兩個青年在焚燒銅線,派人到Arbor家,警告他偷竊政府工物,將會觸犯 Larceny(偷竊)、Trespass(違犯進入),等等嚴重罪行。

除了在政府公物上淘金,連私人財產也要分一杯。Arbor初生之犢不怕虎。自一次被Kitten壓價、抽佣之後。他明白到他幫的這個人,能剝削就剝削、能壓榨就壓榨。於是他少壯膽大,每回到回收場交銅時,都偷偷走進Kitten的銅塊屋,逐塊伺機收到自己衣襟裏,隨天數增長,在家裏的小後園便囤積著一塊塊銅塊。

這部戲好看在於,層次的遞進,從一開始在街邊拾荒,到偷取公物、甚至連惡人的財產都敢碰。這層遞級的以身犯險,營造出的危機感,讓人覺得之後一定會發現大事件。

(二)與好友共渡患難、但價值觀不同
當拍擋二人一步步走進險境,也出現了價值觀的分野。Arbor說Swifty為人很Soft,不夠強硬做不了大事。馭馬不夠果斷、偷銅不夠乾脆。其中一個例子,是在偷取地下道的銅線時,必須測試一下電是不是流動著。如果電是流動的話,下去抓銅線將會被電死。Arbor眼見底下,只有一個方法,就是把兩隻馬較小的那一隻用來測電。憐惜動物的Swifty當下起火了,把Arbor整個扳倒在地上,抓著他的手伸去電源。二人在草地瘋狂地滾動,Swifty質問:「你要試電是不是?就讓你來試試!」看得人雙唇咬緊。在關鍵時候,與昔日拍擋、好友價值觀相悖逆,我們能怎樣決擇呢?


(三)失去曾共患難的好友,無法原諒自己
劇情的高潮在惡霸Kitten發現了偷銅塊的事情。他警告Arbor若果不填平損失,就會把他幹掉。無可奈可的Arbor,只能到最危險的駕空電檻去偷。Swifty雖生氣,卻因珍重友情而來到電檻場幫助。二人搥開藏著電線的地面閂門,進入地下道,抽出並割爛銅線,得手後回到地面。Swifty卻因為捉住失足掉下去的Arbor而冒險。他被電流流入他身體,整個人被燒焦。

最令人感動的是個最出奇的位置。Arbor把Swifty的屍體運到回收場,衝往Kitten踢他下體,然後用銅線勒控訴他說:「你殺了他!」回收場其他工人見況把Arbor關到回收房裏面。Arbor在裏面憤怒的罵著。警察來到,打開仍然砰砰作響的門,Arbor衝出來喊打喊殺,警方把他壓到在地上。只見Kitten湊到地面上跟他說話: 「你不要出聲。」Kitten跟警方說:「是我做的。是我叫他們去偷銅。」伸出雙手,警方把Kitten用手銬把他銬起。

罪與罰、貪婪、擇善固執…貧窮把人多重的性格迫出來;這部原著王爾德的小說拍成的電影,看了令人難以忘記。

2015年12月7日 星期一

Sem break!

ええ、楽しみだった!
今日は最後の論文を差し出すた。
魯迅の剣の論文です。


12月8日からー1月11日まで、学校べいかないてもいいです。
その長い休みは、何にをしますか?
どんな予定があるけと。

毎日の時間割:
八時から十一時まで:日本語小説を読む、一番が好きのことた!
十一時ー十二次:ご飯
十二時ー三時:dennis先生の研究のデータを探す。

毎人の人生600 000時があるけと。

2015年11月9日 星期一

祟拜的教授(二)

在英文系讀的第三年,我是十分開心的。感覺學院都給了我們最好的,最好的設備,最好的老師。我發覺語言系的老師,很多本身不是來自語言背景的。像Phoebe本身有很強的電腦背景,所以她教Corpus Linguistic是最切合的人選不過。每每有電腦上的問題跑去問她,都可以迎刃而解。

另外一位本身理科很強的老師,是來自新加坡的鄭教授。他教的是語言學習和心理語言學。上堂講到Metaphor,他作了一首詩:「My heart is a watermelon, I cut it into two. One I give to my mum, the other is for you.」真的很爛,可是我記住了OMG。他平時會冷面說笑話,他的功駕十分令人敬佩。有時你被他吐槽了,會在兩三秒才醒覺過來。

他這堂講到,在語言治療學上,比喻擔當的重要負任。治理治療和輔導,是一項很依賴言語的學問。其中一些受情緒影響的人士,例如抑鬱症、強逼症,他們在表達自我時候,很需要依賴Metaphor。例如愛滋病患者,會形容自己: 「I feel like the AIDS cloud hanging over my head all days. It drops stain rain on my head whenever I stopped.」或者是情緒困擾的人會說:「I feel like there is never an end. I am always chasing my own tail. I can't get over the wall. 」

情感是抽象,這些人這樣表達,並不是為了詩情畫意,而是借助形象化的描述,表達自己感受。

話說今日有一條問題,我想把它記錄下來。我們會將UP喻為 GOOD。例如人望高處,道德高地,都是以高 (Verticality) 去理解 好 (Good)的概念。相反,我們為什麼不能,用GOOD來形容高的概念?

My answer is「  "Good" comprises lots of elements. When you break it down, it can be divided to beauty, intelligence, tall (according to the common perception of tall as a good quality). Verticality shares one measurement in the Good scale. The upper it is, the better. That is why you can map UP to Good and use verticality to understand a good quality. BUT, this is unidirectional. You cannot understand verticality by elements of good.  No matter how you reduce qualities in UP, there is only verticality in it. That is why we can map UP into GOOD but not GOOD to UP.
 
我的解答是,因為「好」包含著眾多的元素。美、聰明、高(一般來說愈高是代表愈好),好其中一個量度單位,可以用高來衡量。然而,這個推論是單向的。你不能用高度去理解「好」,因為無論你怎樣把高度Breakdown,裏面只有上跟下的角度,不能用他來闡述「好」這概念。(這用中文去講真的是…)

我在課堂上,有著小小想法。當時心想,這東西怎能用言語講到出來。但當我嘗試同旁邊的Lucia同學講,我竟然真的表達了。教授聽到,還說這是個很聰明的答案。我真的很喜歡他的堂,我喜歡things that obey logics,純粹用腦力去思考的東西。當下我第一個想法是感謝:《How to bake a π》這本用煮食教數學邏輯的書。

鄭老師的堂確實超長知識,而且每堂都腦筋大震盪。雖然說他像有個神秘磁場,令人對他有敬又怕。有次問起,有什麼教法,能夠一石二鳥,既學語言又學知識?答案其實是那些用英文用教學媒介,去學習化學、物理這些學科的教法。但有位同學沒細心思考,說在Youtube上見到個人用歌曲做Parsody。可是她的答案有點草草了事。於是教授吐槽她:「So are you sharing a joke or answering the question?」每次答問題,我都會戰戰兢兢,總要在腦海中想好怎答才出動。但確實很有挑戰性呢!




2015年11月5日 星期四

祟拜的教授(一)

剛剛晚餐喝了杯奶茶,現在睡不著。就趁這奶茶帶來的精神時份,記錄一下本年度我最喜愛的教授。

第一位是Phoebe。上年旁聽了Corpus Linguistic的其中一堂,今年帶著害怕又期待的心情念著。當時恐懼是因為要接觸很多電腦。但又期待著這種聽起來極嶄新的方式去學語言。到目前為止,她已經令我對語言學改觀。語言學可以是一門科學、有理據、客觀的科目。如果你想知道是「I take you for lunch」還是「I take you to lunch」,你可以上COCA Corpus,搜一下哪個用得比較頻繁。

有很多東西她開口教會了我。怎樣把大量文字搜括回來,用電腦軟件工具做分析。我竟然從這科踏進了R跟Python的Programming世界。也學會了很多搜集Big Data的方法。不知會不會繼續探索下去電腦世界。我被批評是「用牛刀殺雞」,用太複雜的工具去做簡單搜集。其實我是連牛刀也拿不起(依喲…喲)不過意外中學會了用Command Prompt把一個文件夾裏,所有文件合併在一起。(輸入: copy /b *.txt name.txt)。每當我又回到了以前那個「勤力文員」,逐字逐字張貼時,我就回想起Phoebe在後面怒踏地板:「If you found yourself repeated doing the same thing over and over again, find a way to let the computer to do the dirty work!」

她是我見過自稱"Corpus linguist"最多的人。「As a corpus linguist we....」俗語有云:做哪行厭那行,很少人會把自己職業常掛在口邊。但她是鮮有一個,會常常自稱自己是什麼職業。而她又是不會令人討厭的說。當她說自己是Corpus linguists的時候,我會心想:「如果我可以像她自豪自己做的事就好了。」在她的房間貼著「One machine can do the work of fifty ordinary men. No machine can do the work of one extraordinary man." - Elbert Hubbard」人的大腦的妙處,在於懂得思考,可以歸納出一個Dynamic的Pattern,組成一個代碼,讓電腦執行千篇一律的動作。





不過有些東西她沒開口教我。上星期的今天,星期四。她晚上教一課碩士課程,至到9:30。我早在7:30時在門探聽一下,9:30又來偷聽一下。明顯她的聲線由剛剛充滿能量,變得歇力。但從她語氣中,聽得出她很努力把Corpus的價值,講解給一眾碩士生聽。我這才發現,有些人是付了幾萬元、付出晚上休息時間、跑來進修的。我們這些無憂無慮可以一心讀書的人,真的很快樂。

之後她出來,我跟她走到她房間,她繼續解答我功課上的難題。我站在她身後看她幫我做data-cleaning。「做研究條路是孤單的。」我憶記起她在課堂中,提醒我們要跟其他同學互相交流,不要只顧自己。再看看留到十點深夜,留在辦公室的她。只見她牆上貼著一輛單車,上面寫著「To balance, you have to keep MOVING!」或許這是對日以繼夜生活,寄予自己希望的小小安慰。世界上就是有些人對一件事情,那麼執著。有很多聰明的人,卻自負已懶惰。太過勤奮的人,有時忘卻思考快捷方法。Phoebe這一位教授,懂得思考許多做事方法,又會現代科技的技能。她是教這科最佳人選。她的熱情是感染人的,讓我覺得,能夠每天了解多一點這個世界,是多麼美好的事。

2015年10月22日 星期四

Why do we have to do Reading Comprehension?

The job to teach two secondary schools has put me back to exam and practice paper. I did few sets of Reading Comprehension paper. And I started to think, why do we have to do such thing?

One of the school I taught, people call it "Band 3". They were quiet at the beginning. But now they started to answer my questions. Because I told them to treat it as a game.



The game is this:

Give you a passage:
Holiday celebrations vary from culture to culture.
 People in Rome, Italy mark the New Year by
 throwing away items they no longer want.

Ask you to fill in the blank
People in different countries a.) c________ holidays in different ways.
In Europe, a custom of Rome to (b)m_________ the New Year
is throwing (c) u________ things away.


These exercises are typical. Soon after you read you should be able to answer a.) celebrate holidays b.) mark the new year. c.) unwanted things. But my students struggle on (b) and (c) . It should be easy if you lands on the word Rome and New Year. You should be able to a least make a guess "mark" But the problem that my students faced is that they are not sure what is the meaning of "mark". Here is where the game starts.

Even though you do not know the meaning of a word. Look at:

Passage: People in Rome, Italy mark the New Year by...
Question: In Europe, a custom of Rome to (b)m_________ the New Year 

If you see what comes before and after, you should get what I called "neighbors" pointing at the word "mark. This sounds easy to a lot but not to some. We are told that the English test is testing your language proficiency. But it is not! It tests your observation and judgment.

(c) is a more advanced question. It requires your ability to paraphrase.

Passage: Italy mark the New Year by throwing away items they no longer want.
Question: a custom of Rome to (b) mark the New Year is throwing (c) u________ things away.

OK now Italy is hidden into Rome. and items changed to things. Wait a moment. Why is the test designer being nasty and play tricks on us? I asked them. I answer of course. We want to test student's ability. But we do want all people to get the answer straight ahead. If it does, it tells nothing about the quality of the student. So we have questions that require more brainy works.

Back to the questions.  "items they no longer want " into "unwanted". OK. Now it tests your English ability. But just a bit. Don't tell me you don't know the word "unwanted". It requires you 1.) to add -ed to want, to make it an adjective 2.) to add to suffix un- to make it in negative meaning. Unwanted.

Perfect. We spent one lesson on this part. But I really want students who think they are not good at English to think again about these test. It is not a test of capability. It is a test of personality.


2015年10月20日 星期二

In the behavior of shouting 每個人的尊嚴

  I seldom call the verbal arguments with my partner "quarrels". That suggests mutual, back and forth verbal challenge. I don't fight back that easily. First because I am not good at. Second of course I don't want to. But the thing is I feel tough to swallow the shouts, the loud one.

 Not trying to victimize myself but, from now and then I found a lot dissatisfaction is expressed in the form of shouting. If you can smile after being shouted at. I will call you "Good EQ" person while some will call you "Think skin". Nevertheless, it is important to realize that, the smile is an effort to save the situation. No matter what kinds of arguments. That laugh is a remedy. It is a sign for peace. It requires energy and effort. It takes the brain to suppress the self-ego, then pass a signal to let go and supply the energy to squeeze a wrinkled smiley face.

Shouting is bad in any case. It makes people feel inadequate.  Our animal ancestors used roaring to protest dominance over another. It challenge that other animals' existence. But do we have to do that to our close one? When living creatures face being shout at, they only have 2 ways out: Fight back or Escape.

  Leave some room for your love ones. In Hong Kong we have miserable tiny spaces. Whether it is at our own living place or at the MTR train. We are forced to interact with strangers constantly. Our private places are as if being invaded every second. Luckily we feel comfortable when we stick with our loves ones. But the cracks appear if you roar at home where, your partner has no where to go. The four walls echo the thundering voice. He left with a shameful feeling. No one can stand still and smile to you when they are being shouted at. That is why it is so bad to shout at your partner.

  When two person decided to get together, it means they are willing to give up their individuality (as least part of it if not all). Two persons surpass the stranger stages. Thus the relationship develop further. But it is the close ones who can hurt the most easily. When you shout at your partner, he or she has no where to go. For people who don't want to fight back, the only way for them to preserve dignity is to ESCAPE. Escape the living room. Escape wherever the two persons are staying together. Temporarily terminate the ties of sticking together. Stop the hostility. Escape is not the best approach for sure. It is pessimistic in the sense that it somehow suggests the relationship is walking backwards.


  When people asked me do you feel happy getting marry? I recall those mixed feeling and frowned faces that old couples would give."He is blah...blah...blah..." (Frowning) (Looking at each other) And then they will say " "BUT WE STILL LOVE EACH OTHER! " They is the key. It all because of    LOVE    . We are willing to tolerate each other. We are willing to swallow of self-ego. Because the love override the negative feeling. It reminds us to forgive and close one eyes. But we have to remember not to take other's tolerance for granted! The degree of happiness does not calculate based on one day or one week. It is as a whole an impression. Where does that impression comes from? It is like playing Whac-a-mole! The impression of happiness stems from a team-working spirit. Why we call it partner because both of you cooperate to tackle life problems. As if the popping up whac-a-mole. Will you shout at your partner's ear and tell him to hit it? Or you will hold the hammer and hit them together?

2015年10月19日 星期一

Harmful good faith 惡性的善意

當你見你的朋友,想申請一間大公司,而她在deadline前交不出3篇文章的話,就沒了機會。看到這,真的有種急切心去幫她寫。可是當你真的幫了,你發覺某程度上害了她。

這份工作,是經由某位中學老師告知朋友得悉的。這位老師甚至幫朋友做了推薦。說一定得、無問題云云。

我很清楚這位老師是帶著善意去幫她的學生的。可是對我來說,一個中學老師,在學生離開了校園,還繼續去提點她職位申報何時截止、催促她交文章。我想:如果真的想報這份工,應該有關注職位截止,交表事宜的吧!我認為,老師要幫助學生,不是在一直照料提點,而是早把握尚在校園時的機會,教會學生自立。

最近是報職位高峰期,突然多了人指點我說關係的重要性。有人說關係只是入場卷,進場之後就看自己。有人說在社會混,識人是必定要的。我不敢胡亂否定判斷這種世界觀。可是,要看清楚一點是,當希望別人成全我們的願望時說的那句:「我想這個那個」。我們其實的意思是:「我想什麼都不做~就可以這個那個。」

我衷心感激那些有意無意成全我,讓我能在這個世上立足的人。但對於找尋自己的位置,我不太寄望有人可以抬住你的腳丫兒,準確地把你彈到心中想要的露台。但我相信:  "In the world of infinite possibilities, you will not find what you want, you will find what you are. " 最後訪問了一個香港新晉畫家, Jane Lee。她最近被邀請到波蘭的一間大學,幫他們在校園一橦建築物上,畫了一座巴別塔。她的風格有香港味道,密密集集的填滿成幅牆。問到她如何成為畫家,她說:「當年仲用緊MySpace既時候,我將自己D畫放上去網,之後有間法國公司睇中佢,邀請佢過去法國幫佢地畫。果時係我第一次出國。」

但當藝術家,她也有她的辛酸史。例如戶口剩單位數字。人始終都要為兩餐愁,所以她也有想過,去打份設計工罷了。但沒放棄,仍然堅持每天吃著杯面,繼續用畫筆找方向。最終,經不斷同外國藝術家交流,找出她的風格。

就算是湯婆婆的兒子,也要跟小千走過陽關路、踏破火車軌,才能驗到血並不可怕吧!那些在旁跟你說人際關係重要。她們是帶著善意嘗試幫你成長,幫你在社會找到自己位置。可是喜不喜歡,適不適合這種事,一定是自己才能搞清楚的!可惜是這種善意,通常著體驗於搞定事情,像保姆一樣的,反而是好心做壞事。我幫朋友寫了求職文章,可是下次怎麼辦?假設真的入職,工作上遇到必定是更多的挑戰。我只是剝削了她學習的機會罷了。

要知道「別人幫你成長」與「自己成長」是有分別的。像坊寶寶單憑聽婆婆說人類有多害怕,血帶有病菌的。這種「道聽途說」只會帶來恐惧。人不怕死,最怕是未知。我們只憑聽的,一定想像得比現實更多未知,更恐怖。不過,未知把所以事情變得迷惑之際,也讓我們有了好奇心。就是不知道叢林有什麼,才要去探個究竟吧?不要把人生當成階梯爬,而是一個很多精奇古怪的森林!Life is not a career ladder, it is a juggle gym. 只要你熬過一次,很快會明暸所謂的社會運作原理。而你也會有自己的對應方法,像坊寶寶一樣,再也不怕血了。現時很多同學都面臨「搵工荒」。我希望我等不是帶著驚慌、怯懦前行,而是靠著自信、快樂前行,去探索世界。

2015年10月8日 星期四

做老師教授一定死板嗎?

昨天上語言學時,鄭教授問了個問題:「好奇問一下,你們當中有幾多個人打算畢業後打算做教師呢?
我帶點害羞的舉起手來,而在場也有兩個同學舉了手。
這一課班中有30人,總計起來有3個想做教師。
「OK,有10%的人。」他輕淡地說。
回去我反思一下自己心理狀態,為什麼說自己想當老師,會有種尷尬的感覺?
下課後,一位女同學跟我下樓梯,她問了個問題:「你真的想當老師嗎?」
她表情和語氣表達出難以置信、好奇、怎麼會想做老師?

嗯…雖然我是讀英文系,但在大學一年級和二年級時,我跟自己說:「我打死都不要做老師。
那時候我的偶像是蔡康永,他曾在一個講座說:「我不喜歡教授。他們在專屬的領域之中的東西,都很了解,有很多理論。可是他們很多都是,無法將自己想法,在現實生活中實現的人。」
他這句話,可能放在台灣比較切合。始終台灣搞全民大學之後,大學師資真的參差不齊。
然而,不是每個老師、教授都是那種死板板的人。



像是當我看著我大學某幾位的教授,我心中是充滿著欣賞和敬佩羨慕。
甚至會跟自己說:「如果我年紀再大一點,能像他們說話那麼有條理,穿著話語中的謬誤、與人以理博奕邏輯…這是多麼有智慧的事啊。」

當我跟朋友講,提起想做老師時,有些會說做PR、Marketing才賺錢。
其實我也有在市場營銷的公司做過一年兼職。剛進入商業世界,都會覺得事事新鮮。可是日漸待久了,覺得不是我想追求的事。若果叫我整輩子花心思在幫客人,設計精明廣告,我應該很快失卻那股熱情。

又有些是已經出來做工的人,對我說:「在香港做老師很辛苦。」
不過其實行行都辛苦,我相信,很多人說老師辛苦,其實是說老師辛苦的不值得。
有人覺得有了科技,什麼都可以在網上學到,就不需要老師。可是資訊多不見到質素高,年幼學生還不懂分辨,也欠缺自律能力。所以老師是很重要的指導角色。人們重視學歷,但不太重視教學。對你從哪間學校出來有興趣,但不太希望在Networking event上搭到老師談話吧。
這個年代的成功,莫非只有商業?

不過終歸都是一句,自己的人生自己掌握。
人生方向,若一味聽別人講做什麼好、做什麼賺錢,
而不太去想自己想追求什麼,為什麼奔勞,那麼整段人生,應該會變成別人的人生,而不是自己的人生吧。

「努力讀書,就能進一間好的中校」 - 進了好的中學之後呢?
「努力讀書,就能進一間好的大學」 - 進了好的大學之後呢?
「進了好的大學之後,之後就能進好的公司」 - 那進了好的公司之後呢?

進了好的公司,人生應該會美滿幸福吧。在現今社會,有多少大公司,背後有不為人知的黑幕運作。即使進了大公司,也不能擔保你人生過得妥妥當當。若果不懂有自己思考,有什麼人事錯漏、金融風暴,背黑鍋、裁員、也很容易找到你頭上。

所以呢,要懂得保護自己。保護自己最好的方法,就是訓練自己把事情想透,不一味靠別人告訴你。有時候,說服力很強的蔡康永,講對也不一定對啦。

2015年10月6日 星期二

《波羅密戀華》

寶野大媽這數年真是十分拼命,出了《快樂的推薦》不久,又再出多一張短專輯《波羅密戀華》。
今年已經自Ali project 1985年出道已經是第40個年頭。能夠在行內做這麼久的真的不多,尤其影視界一向都是紅得快,去得亦快的一行。

Ali開始為人熟悉大概在一年一度的Animal Summer Live(ASL)上台。
2006-2008年靠的是這幾首動畫主題曲(opening & ending):
《聖少女領域》《薔薇獄乙女》 Rozen Maiden
《暗黑天國》小女神花鈴OP
《跪いて足をお嘗め》怪物王女OP,
《わが臈たし悪の華 》叛逆的魯魯修ED
《勇俠青春謳》叛逆的魯魯修OP

 到2009-2012年
《地獄之門》Phantom ED、
《凶夢伝染》Another OP
《刀與鞘》刀語 OP
《亂世英雄》Fate Extra 遊戲主題曲

寶野大媽最近一次上ASL,已經是2013年跟茅原實里唱她作詞的 Celestial Diva。畢竟年齡已經五十多歲了,就不跟少女爭台。現在寶野也專心經營自己的專輯。


寶野大媽,雖然她四五十歲才紅,可是這正正帶出勸服我們,常犯的一個錯誤-認為成功來得容易之餘,也應該來得年輕。她一生鐘愛音樂,整個人生沈淫在文學上,把人生百態、餓鬼六道、色慾愛恨,冼練地灌進歌詞裏。她過百首的歌曲,別具一格,常常附帶著文學參考。縱然曲風不是主流,卻在同樣獨特的日本動漫市場下,配合著動漫情節,讓大家認識到她的歌曲。不過Ali project的歌是絕不止限於動漫世界!


新專輯名為《波羅密戀華》,MV拍得很唯美。


2015年9月28日 星期一

英文系念什麼?

常常被人問到,讀英文系讀什麼?大學頭兩年我確實很迷茫,有時自己讀什麼都不知道。到第三年,覺得自己選讀英文是不錯的。尤其這學期的科目很實在。

第一科必修的叫做:
Corpus-driven Language Learning。教這科的是個細細粒的女導師、短頭髮、載眼鏡、看起來很通曉電腦的樣子。而這科確實是要接觸很多電腦。

如果你掌握得好的話,這科對社會可以很有貢獻。它研究方法主要是用電腦搜集一大堆文本,然後用這些文字數據來作分析。譬如從1997-2008年英國所有的報紙裏,搜尋與"Muslim"這個字。之後觀察到,Muslim常被形容很易被挑釁的對像: anger, provoked, offened irritated。又會「激進份子」「恐怖分子」走在一起;英國報業更常常把Muslim形容為 Muslim community 和 Muslim World。仿佛居住已久的穆斯林,仍然與西方社會有個隔膜,是兩個群體,兩個世界。從文字上顯示,社會出現很深的歧見。得出這結論,研究學者,給予批評英國報業這種描寫手法,給予建議改善,鼓勵把社會融洽的一面帶出。

文科生一般對電腦不通曉。學習用電腦大規模把數據收集下來,讓我往後都學會借用電腦去做繁重瑣碎事。從假設、搜證到分析、立論,這科有點像探員的感覺。雖然工作很繁重,但很好玩、學到很多的一科。

Language Acquisition and Psycholinguistic。這科是學人類是如何學習語言,以及語言的特點。不過如果小孩子有個語言專家的父母,將會是件糟糕的事。

 小孩子學言語,可以歸納到,習慣、天賦和社交這三個層面。最簡單直接的方法,不斷重複會模仿大人的話語,形成孩子說話的習慣,進而日漸鞏固文字和句子的基礎。第二是天賦,就是孩子本身有語言的天賦,父母只需要給予小程度的引導,就能促成語言運用。社交層面上,孩子需要受到外來剌激,像是大人跟小孩講話,會用比較誇張的方式(稱為Motherese),這種經潤色語言對小孩子學習猶有幫助。

  然後教授在課堂上不斷討論一些案例,像是教一隻猩猩說人話(Project Nim Chimpsky)、自出生與世隔絕的女孩Genie、等等情境,用三個理論去分析學語言的重要因素。

 這些科目,讀了不見得會讓你找到很厲害的工作。可是有種,對人類的文明多份了解的感覺。啊哈…英文系。


2015年9月15日 星期二

《快楽のススメ》熱切期待

為了慶祝成功通過日語基準試,我決定要買我最愛的樂隊 - Ali project新出的專輯《快楽のススメ》。我從中學時代,13歲接觸這隊日本樂隊,聽了這麼多年,居然是首次購碟,要慚愧地懺悔一下。

網絡使歌曲流通得快,專輯出了,隔數天便會在廣大平台上供下載。不用付錢就可以聽到音樂。但不知為何,歌曲不花分毫、快捷到手,歌曲好像很快聽厭似的。以前等很久官方才會容許放上網聽,那時是徹夜難眠地、坐在電腦前熱愛地聽。去年的專輯《流行世界》,每一首都我讓我有精品的感覺,但我竟然悔恨地上百度下載。回想起來,自己是選擇失去了付出和欣賞的機會。

這次從amazon jp 訂回來,按訂購的一刻既緊張又期待。專輯價格是$3,288日圓, 港元連運費換算後只是$219。剛開始還擔心,會不會今次買到不好聽的。可是Ali project現在每季出歌都會出一段試聽:


這次的專輯名稱是《快楽のススメ》,中文是快樂的前進。可是乍看十首歌,有不少是與性愛有關的詞彙,看來寶野亞莉華大媽今次是令孃(君子)坦蕩蕩的。聽了試聽後,我更加期待。感覺歌曲有激進的、舒綬的、奔放的、含蓄的。小彪讚第8首好聽。我則喜歡第2首和第7首。第5首是會讓人頭昏的名字。用我低水平的日語翻譯:

1 陸と海と空と  (陸與海與空)
2 異端者たちの悦楽  (異端者們的悅樂)
3 快楽のススメ (快樂的前進)
4 放蕩娘と無慈悲な遊戯  (放蕩娘與無慈悲的遊戲)
5 わたしは慾望という名の處女  (我是名為欲望的處女)
6 禁忌 TABOO  
7 狩猟令嬢ジビエ日誌 (狩獵令娘捕獵日誌)
8 アタラクシア、そして対峙する自己  (心神安寧、再與自己對峙)
9 BAR酔芙蓉へどうぞ  BAR醉芙蓉有請
10 Golden Slumbers Kiss Your Eyes

超期待專輯明天就會送到 > \/ <!!



2015年9月11日 星期五

重返校園第一擊 日文中級考試

回來香港大概兩個星期了。剛開學的第一時間,竟然是為了日語考試奔跛。一回來面對的是時間表和課程調動的問題。現在是三年級生,身邊全部都是新同學,新環境有一種更生的感覺。要好好適應,事情要計劃好,然後努力去做實現這些計畫。

本來一星期回來要讀四天課,星期一到星期四,星期五放假。我有目標把它弄成三天課,兩天休假。我副修日文, 現在三年級才念6個課程中的第2個: Introductory to Japanese 2 (初級日語2)。這課的導修和大課,這課分佈在星期三、四。 如果成功換成Intermediate Japanese 1(中級日語1) ,就可以有2天假嚕。

其實我很想把初級日語這們課丟掉,因為初階日文去年Gap year時我已經旁聽全部課,而且課程中全部功課,考試、分組拍片Project,我都做了。唯一分別是,我是非正式的去上堂,系統中,我沒有念過初級日語2這個學生的名字。

我發現到,PolyU 雙語學部日文課程中,有一種叫做Placement test的東西。是給那些學過日文,或是爸媽是日本人的學生去考。由於我已經讀過初級日語2,所以打算去考這個試,一跳跳到中級日語1。這考試會測試你的日語水平,然後按照你的水平,安插你在適合的課程。我看到學校四周都貼滿了placement test的海報,把心一橫這兩個星期要聽日文、讀日文,把試完成考過去。




結果在J-cat考到了187分,屬於Intermediate, 大概是N3-N2。這成績固然不算標青,我在論壇上看到許多人考到了200-300分。可是對我來說,已經足夠讓我跳過初階課程。當初我認為自己應該只有初級130左右,考了這分算是超出我所料。嘿嘿

這個J-cat日語審核機制,是在家裏自己考mc題目,包括聆聽、文法、閱讀和詞語四個範圍。最神奇的地方時,它不是一個統一的出題模式。如果你很難的題目答對了,它就會定義你為高階學生,下一題就會出難的題目。如果你答不到,就會自動調節,換成比較簡單的程度。總而言之,是一個很responsive的機制。對於我這些菜鳥來說,不會因為答不到一、兩條難題目而拿不到分。

搞定了第一關的J-cat綜合考試, 還有兩關。第二關是作文,老師發了個題目「私の趣味」。第三關是口語,要跟老師談話十五分鐘。

作文已經交了,在我過完三關口語之前,我還是初級日語的學生,所以要去上課。看到了百合老師,她問:「誰是Oscar?」我說是我。她說「君は?」(相當於中文的 你條友?) 原來她看我email寫的內容,知道我去年跑去sit-it Introductory 2。但雙語系的日語部門,是從來不允許學生sit-in的。我是第一個這麼做的人。

考慮到種種的因素,百合老師猶豫著要不要讓這猴子上去中級日語。這門課我調動其實對我很重要。我這個學期的命運就取決於她手中>_<”。我於是跟她用日文討論這件事情,我大概是這講的

去年、XX先生のカースを受けるました (去年我上過了XX先生的堂)
でも、システムでレジスタじゃない。 (但是我沒有在System裏面Register)
あの。。。テスト、PROJECTをすべてしますた。 (不過, 我也做完了所有test和project)
百合老師說: 「If you stay in this class, I have to change everything」 (你說得對 因為試我已經考過 讓我走吧 >_<!!)
私はIntroductory 1受けるますた。  (我上過了Introductory 1)
だぶん、XX先生、私は彼の生徒と思います。  (大概這樣 XX先生以為我是他的學生)
たから、そこに座れて、聞きますは大丈夫と言うことです。  (所以覺得在那兒坐在、聽著沒所謂吧)
お邪魔しますた、こめなさい! (給你麻煩了,對不起!)


文法不知對不對,但是講完之後。她說不用來口語test了,說已經test完我的水平。我心裏一震,太棒了,不用再預約會談!一方面我很不好意思,因為去年我sit堂那位老師已經回去日本了。但我某程度上是違規,為他添了個罪名t_t。百合老師說,她要回去想一想,決定我的去向,隔天告訴我。改一天上課,我帶著緊張、沉重的心情進去。頭一個小時還是上堂,她沒什麼表示。中場休息我超緊張,還跑出去廁所繼續查日文的對不起敬語怎麼說。回來之後,她叫我出去。問我「行くですか?Intermediate 1(要去嗎?中級課程)」我恭恭敬敬、鼻涕半流地說:「行きたいです。(我想去)」這下文法沒有錯了。老師很友善的幫我申請了入讀進階日文。

為什麼能夠上跳過初級日語2, 上中級日語1對我那麼重要呢? 第一當然是,不用重讀去年讀過的課程,再做一遍所有功課。第二是,初級日語2佔了星期三、四的這兩天,害我沒2日day-off。嘿嘿,drop掉了一個星期只上三天課。現在時間表夾一夾,我還可以把不想讀的English text and image課Drop掉。然後騰空位置,讓給Language acquisition and psycholinguistic。我對這課十分感興趣,我希望final year project做關於Language acquisition的研究。我想研究新加坡人,他們的Singlish會不會是學英文時一個折衷,不刻意追求英式、美式標準口音,反而回歸語言最基本-溝通。能夠應用於日常生活,或許是學語言之道吧?Language acquisition這們課很relevant,而且老師也是新加坡人!希望可以從他課中得些啟發,早點得出研究的題目大綱。現在情況是,有兩天day off!星期四、五空出來了。空出來的時間,一定要好好善用。

就是這樣,在開學的兩個星期,我終於把心中最理想的時間表課程,編織出來了。知道能夠上中級日文1時,真的很高興!有種苦盡甘來的味兒。過往兩個星期,以及在美國時侯讀的日文,養兵千日,用在一天。這次得到的道理是,做學生、做什麼事也好,都要好好計畫,然之後盡力去完成。上個星期我每天出門也在聽日文電台,跟著他們碎碎念。回家後也看些日文小說。我活過二十歲來,自考完中學公開試之後,好像好久都沒有這麼刻意去為一件事計畫和努力。這件事成了,說不定是老天想告訴我,不要每件事都交由天為你決定,有些事是事在人為。皆は、一緒に頑張ってね!


2015年8月28日 星期五

[賭城] LeReve - 尋找愛侶的故事

從導遊口中得知,在賭城有套世界聞名的表演名叫Le Reve,說是澳門的水舞間的原著,同樣講著濕身淋漓的愛情故事。隨導遊的團去看是$160。幸得住在賭城的朋友,幫我排隊買了$125的票,兩人節省了$70美金。這方法是提早到Planet Hollywood外面的Tic 4 去買,他們會賣的票比常規票平一個價碼。表演7:30開始,要在一個半小時前,即是6:00,到永利酒店(Wynn) 去拿票,票才算是你的。

LeReve 的表演可以隨便拍照,他們說不怕你模仿他,只怕你做不到。表演者都雲集奧運體操、游泳選手,而打造舞台的成本是世界娛樂業首屈一指的,確實是很難模仿的水準。表演開始,男主角向女主角求愛,女主角說:「I am not sure if he is the one.」撒旦出來,帶著好奇心重的女主角去觸碰禁果。吃完之後,女主角暈倒於公園一張長椅上,連人帶椅往水面陷下去。一開始真的被這嚇到,因為女主角沒有游出水面或什麼,應該水底下還有通道讓她們出去,感覺那舞台真的很完善。

火辣辣  賭城夜眾生相
故事很反映出拉斯維加斯那種,尋找真愛、失望、移情別戀的音樂椅遊戲。故事借用了聖經禁果的背景,所以故且把男的做亞當,女的做夏娃。亞當想跟夏娃一起,夏娃仍未甘心情定情於這眼前這男子,說不定轉角有個某君嘛。於是撒旦出來回應她。先把她帶到天堂、煉獄、森林部族、海底鯊魚國、看盡各種愛戀世態。

背著天使翼膀,四個像Dump & Dumble 的傻男孩,變白鴒、變花、變裝哄她開心,但一下失手變出急凍雞腿,一下誤換上了女裝。哄得夏娃哈哈大笑,但傻男孩們不是夏娃的對像,於是她繼續出找真命天子。來到了煉獄,有很多力拔山河的男子,但他們卻使著妖惹的眼色。在池邊與擁吻親熱的男男女女,海中魚網不時把人吊上來,拋下去。狂歡酒池肉林,二女共侍一男。夏娃嚇呆了,離開此地。

此時換上了西班牙舞曲,應該是來到了拉斯維加斯了。亞當出現了,夏娃知道世途險惡,凝望著亞當,希望兩人終成愛侶。但亞當卻變成另一個人般,一轉身,抱起一位豔麗女郎跳起火辣辣的舞蹈。夏娃想介入,卻被女郎一巴掌聲過去。加上另外的伴舞員,總共三對男女在台上燃燒般熱舞,剩下夏娃一樣,獨自悲傷。此時舞台轉化為輕柔風,場外的三個男子背著巨型羽扇,往台中心步近。一邊慢步前進,一邊搖曳扇風。三幅巨扇移到舞台中心時,形成一個帳蓬,包圍著男男女女,在裏面愉悅的舞動。這是我最喜歡的一幕,用輕擺揚曳的扇子,瑰麗地呈現出賭城的蕩漾沉溺。

夏娃猛得撐起自己來,進入舞團。女舞伴離場,兩男與夏娃跳起舞來,撫摸她身體。夏娃像是在亞當面前嬴回一著。但亞當好像毫不介意夏娃得其他男人寵愛,竟然參與這個舞蹈。接著這幕雖然有點色情,可是不失美感。扇子像閉合的荷花,包著三男一女,三男把夏娃捧起來,然後夏娃在裏面頭髮飄飄,搖曳騷姿。身驅扭動著,其影子投射出現在扇子上,就像一個群體肌膚之親的暗示。

愛情生態  食物鏈
四出尋找愛情夏娃的,看遍世情:森林部族土著男士自有妻兒,不歡迎她;海底國的鯊魚王子對她傾幕,邀約她燭光晚餐。卻怎料出現一隻小惡魔,用刀剌進了鯊魚王子的心臓,來個血色水葬。

尋尋覓覓、走遍世間後,過場是1.迪士尼合家歡音樂噴泉  2. 三個小女孩在水晶球上體操 3.背著木豎琴、帶著紫緞帶,既代表光明,也代表黑暗的墮天使前來祝福。總之是一段聖經意象組成的過場。但之後就很突兀的,突然跳到結局發生地點 - 中央公園。椅子、大鐘和街燈上再來一段舞蹈後,亞當無端端,無神神,從天上坐著千秋吊下來,向夏娃再次求婚。我明白為什麼夏娃會結婚,因為世界很亂。但明明亞當在地獄很吃得香,他為什麼會再次向夏娃求愛呢?從失落跳到快樂中,一定要有點契機什麼的。或許是天啟或世界末日,整個地球只剩下他兩人,然後為了人類能繁衍,才會結婚的吧,總要有一點情節發生呀!總而言之,這故事虎頭蛇尾,結果連接得牽強。

不過故事其實主要都想帶出,要珍惜眼前人。用的方式不是韓國悲劇,癌症與上車禍;又不是亞洲那種妻離子散,棒打鴛鴦的橋段。而是比較西方的,太多選擇,移情別戀。說不定這也反映了不少,拉斯維加斯每晚發生的故事呢?What happens in Vegas stays in Vegas....



華麗的天幕

女主角被愛情音樂椅弄得頭昏腦脹


森林部族對外來的女人有所戒備


與鯊魚王子空中燭光晚餐



夏娃似乎從公園裏,平凡的大鐘、街燈、桌椅得到些啟悟




2015年8月17日 星期一

[三藩市] Tenderloin - 紅燈牛肉區 路有凍死骨

"Tourists?" 這句的尾音曲得離奇。
"Welcome to Tenderloin!" 一個黑人女人對著我們咧嘴而笑。她那哈哈大笑的恥笑,像是說:「你居然認為這種地方是旅客來的。」一踏進Eddy street我們就被「熱烈」歡迎。

Tenderloin是取自於1876年New York的一位警長Clubbers William的一句說話。當年他調職到這個紅燈區,不斷收到黑道的賄賂,很多是來自妓寨的。他說了一句說話:「我吃Chuck Steak (牛肩肉,比較粗的部位,常用來做漢堡) 已經吃了好一陣子了,現在我想吃一點Tenderloin (牛柳, 整個牛最嫩的部份)。一個警長竟然可以這麼明目張膽的貪賄,還可以要挑最嫩那塊吃。難怪一到這區時,總覺得像是被惡勢力虎視眈眈著,像塊肉隨針版上。

這區很真實、比紐約的皇后區更真實。每走過一個街口就是一群數個人聚結的人群,有的坐在輪椅上,有的蹲在樓梯上,有的大字型躺在路面上。他們大多消瘦、牙齒嶙峋、衣衫襤褸。我們走過近10個街口,約有6,7個都有這種人群堆。彪看著我說:「有一個人用1張一元美金,捲起些白粉往在鼻塞。」那些人群堆表面在聊天,其實很多竊竊細語做交易。當中3,4個人群,都散發一陣醃霉味。那是大麻味,聞上去像是將雜草放在armpit底下醃兩星期一樣,很難形容,聞過你就知。

彪走路時間中會看他們,我真的想罵他不知好歹。我行的時候,都盡量避開這些黑人的目光,臉上還要掛著古肅的表情。因為若是跟他們四目相投,他們很可能會挑釁你:「Hey Son, What are you looking at!?」,然後打你。突然間,聽到一道玻璃爆破的聲音,只見馬路上,爆開了一個啤酒瓶,聲音震耳欲聾。這聲音把我的目光,帶到一個笑得怪異的婦人身上。她穿露肩衣,露出背上的疹子,是吃毒品的病癥。此時她雙眼瞇瞇,盯著一個妙齡少女笑著,像是長了獠牙的巫婆向著個小女孩一樣。那女孩什麼都沒做,我們也不知道到底她什麼惹火了她。

保持兩米拒離,我們繞過這危險人物,進入我們要去的雜貨店。我問中東店主:「在這裡做生意好嗎?」出乎意料的,他竟然說:「當然!」原來三藩市近幾年租金升得很厲害。唯一租平的地方,就是這臭名遠播、治安極差的Tenderloin。治安壞,使租金平,反而成了小店生存的地方。「附近的小越南在興起,整區在慢慢向好呢。」轉眼一看,林羅滿目的Vietnam Sandwich, 河粉店…想一想,其實這裡的人只是嗜好走歪了一點,區內並不真的如所說的恐怖。裏面的人也要生活、吃飯、買日用品。這反而衍生出另一種經商環境。東南亞國家像越南,比起中國人、日本人沒那麼會競爭。更莫說他們這小眾之中的小眾,要蓬勃到建成一個中國城、日本城。小越南,就是貧瘠土地生出的一朵金荷蓮花。


商店用的都是鐵門
歪七扭八快要站不穩
大麻味、橫躺街頭、沒洗澡
當你看到這樣的光景,想問的是:這區究竟在搞什麼?

Tenderloin就是牛腰最嫩的部份。
警長,你真識食!

雖然治安差,反成越南移民做生意的地方,
這檔越南西貢三文治超多人來買,甚至有人駕車過來買。
老闆娘與兩個越南同鄉,焗麵包,塞沙律,放雞肉,
然後"2 chicken" "Seven-fifty" "Seven-fifty" 的叫著
像是外面子彈穿梭,裏面的人處變不驚。
我佩服她選這兒做生意,店面還用玻璃面的呢(汗),
 Saigon Sandwich $3.75


這間「紫龜」越南餐廳,
裏面的越南河粉湯底是自家熬,十分正宗的 , 媲美香港那種正宗雲吞麵的大地魚湯,
加上青檸和青椒 酸酸辣辣越吃越爽。

嫩口牛肉使「紫龜」能在立足於Tenderloin。
不夠Tender可是要被逐出紅燈區呢!
$7~9 一碗








丟錢三藩市 - Trouble entry to San Francisco

「旅行遺失東西,是種留下足跡的方法。」這種浪漫地自我安慰的說法,我一點都不敢苟同。尤其是去到錢財上,不要留在不該留的地方。然而,在踏進三藩市境內前,我們已經接二連三碰上失財的事情。

第一站在JFK機場,剛下地鐵,一個黑人女人苦苦哀求: "Can you give me your Metro card? You don't need that in the AirTrain."
問我們的不止這黑人女人,還有其他黑人。若果你同情心泛濫,真的把卡給了他們那就慘了。他們捉的旅客心理,覺得都已經臨近出境,照理說應該不需再用Metro卡。錯!事實上搭Airtrain還需要Metro卡,而且是整個鐵路中最貴的5美金。「對不起,我們沒有」說完我們走了。在紐約經常會有人問你要Metro卡,因為一程要$2.75美金(約22$港元),但在施予之前,肯定自己已經無需要再用,不要輕易胡信口講無憑的事,白白掉了自己的登車証!

轉身走了之後,以為一切安好。怎料這就是掉錢之旅之始。從地鐵轉乘的Airtrain,收費5$ (40港元)。入閂時,我和彪共用一張有$30美金的地鐵卡。插卡一次之後,屏幕顯示:「The card is not working.」。我們明明有足夠餘額,怎麼不行呢?再放多次,還是不行。於是,換另一部機試。第三次插卡,我成功進去了。但屏幕顯示,現在只剩$15!前兩次無效的插卡都收了總共收了$10。但彪還未進來,卡原來的$30美金,現在只剩下$15美金!靠北,亂收錢的Airtrain!

我馬上去找職員。職員說:「沒錯,多收了你錢。」正當我等待著他會補救時,他說:「可是我沒有辦法補回這些錢。」我瞪大雙眼說:「How can you charge people like this? 」職員無奈看著我說:「I am sorry. I don't work for the Subway, you have to talk to people in Subway. 」然後給了我一個信封,要我寫信。他讓彪不用付錢穿過閂門。

我也不會陰謀論地覺得,紐約MTA地鐵公司是故意調入閂機來騙人錢。很多時候只不過是機器真的感應不到。除了Airtrain,我們早在New York City多過一次寫信給MTA,索償他的入閂機無理收費。每次他們都是寄回一封信,裏面裝著一附有$2.75的地鐵卡。蠻欣賞他們願意作出補救。但想想機場的旅客,他們都出境後不會再回來,會有時間寫信追討嗎?寄回那張卡給你又有什麼用呢?這刻我突然覺得大家不要再罵香港的地鐵了,光是感應到你的八達通讓你出入平安,已經很值得讚揚。

今天出門好像有種失財的凶兆,最糟糕的在飛機上來了。

JetBlue一向的服務不錯。雖然是廉航,可是有食物、飲料,服務在性價比都算上乘。餐牌上,還讓我見到Bloody Mary這種特飲。旁邊還寫著是「Complimentary」,即是免費嚕。我就點了一杯Bloody Mary。不久,空服員Brian,遞上一杯冰、一罐Bloody Mary Mix, 一包檸檬粉,還有一枝Vodka!我心裏驚嘆,這飲料真有派頭。

飲料之外,更有薯片送上。我整個人在興奮之際。把Vodka打開,倒進裝著冰的杯子裏。血色紅的蕃茄汁加上檸檬和酒精調配之下,顏色鮮艷,味道濃烈。怎料喝了一半之後。Brian拿了一個信用卡機過來,向我收取飲料費用。我們驚訝:「I thought this is complimentary? (不是免費的嗎?) 」 他說:「No...We charged for the alcohol. I am sorry about that. (不…我們收取酒精費用的。對不起)」他從頭到尾沒跟我們講要收費。雖然來得突然,但總覺得在這節骨眼上,不給錢會很丟人現眼,唯有不願地拿出信用卡來。

刷了$7美金(56港元) 。可是整個人很不爽,但又不知哪裡出問題。整覺得有點被騙的感覺。餐牌是這樣寫的:


右上Cold drinks是Complimentary的飲料,我點的是第5個Mr. & Mrs T Bloody Mary Mix,屬於免費的。
Tricky的事情就在於空服員送來的Tito Vodka,屬於左下方的最底欄,是要收費的飲料。

彪在哪兒坐著,思考著:「當他把飲料送上時。第一沒有問我是否要配上酒精。第二沒有問我是否達喝酒的合法年齡。當然,也沒有告訴我們要收費。」
但我有點怕說,我不夠廿一歲喝酒,我自己是犯了法嗎?然而,這位空服員的錯比我更加大。因為我沒有說要喝酒,但他竟為我送上酒精。He induces a person to commit a criminal offense that the person would have otherwise been unlikely to commit. 不誇張的,從法律角度出法,他送上酒精,誘使未成年少年喝酒,引人犯罪,是種Entrapment。

雖然彪這樣說,但我聽他辯論時是講另一套的。他沒有用法律嚇唬人,而是「望問聞切」。彪按燈,另一個名位Robert的空服員前來,彪問道:「Is it the standard procedure that the alcohol comes with the drink? (飲料按常規程序,是否會伴著酒精?)」Robert面上皺眉頭的表情,確認了我們的懷疑:「No. That's not standard. We ask you if you want. We will only give you if you want. (不是。只會在你要求酒精時我們才會送上)」他說道。彪接著解釋,空服員沒有問我們要不要酒精,直接就把它呈上。而其實我未達飲酒合法年齡21歲,我們更沒有要求酒精。這令Robert了解到他的同事Brian,私自將Bloody Mary連同酒精送上,然後收費。他答應退款給我們。

為我們退款的空服員Robert
這個空服員十分專業,他熟悉常規程序和服務操守,也願意更正同事做得不妥當的地方。

可是坐我隔離一個白人,在Robert跟我們退款時,碎碎念道:「You guys have nothing wrong on that.」他認為賣酒給我們的白人空服員沒有錯,錯在我們兩個。在他的角度看,或許看到的是兩個亞洲人,喝了酒,不知道要付錢,然後拒絕付錢。換句話就是:不知道要付錢是你們的事,人家航空公司又不是做免費生意。這種事情換了是美國人,他們一定是付費平息的。美國人愛面子,錢買得起、搞得定的,大多拿張信用卡來刷。他們在街上買東西,很多時都是先買後問價:Can I have a bottle of water? 然後才問 How much is that? 這時候,就算販子開價$5金,他們雖然會呆一呆,然後照樣付。因為這時說不要就很丟臉嘛。荷包乾一點也不要緊,最緊要不要虧了面子。他們的消費習慣就是先喝了,後再付錢。由於我們同樣是在沒有被告知「價錢」的情況之下喝酒。所以當我們理論時,美國人會覺得我們理虧,因為他們的一向都是,知價不知價,喝了就給。但重點是:餐單明明寫是免費的!這完全不是我們能預見發生的。

我不介意他覺得我們不付錢很大三巴、失禮或什麼。但我可惜他沒有看清楚箇中的矛盾和對錯。這件喝酒的事情,我不會說自己沒有錯。但作為一個空服員,他扮演不僅僅是空中待應而已。他代表著航空公司,對乘客有所謂的"duty of care" 。他要確保一切程序妥當執行。這件事情上,最大的錯不在於他沒有告訴我需要收費。而是他沒有按照常規程序,問客人要不要酒精。只需幾個基本問題,很快就會知道我其實未達21歲合法喝酒年齡。空服員不按章辦事,以致客人誤導飲酒,退款為最合理的做法。

當然如果你聽得出,我打這篇文章,還是有點心虛。因為我自己都有犯錯,就是明知不能喝酒,Vodka放到了台上也照喝。我是在50步笑100步,自己有錯還好像有資格說人。不過按照事情發生的時間順序,如果空服員有按章工作,我就只會喝到沒有Vodka的Bloody Mary。不按既定程序辦工是個始作俑者。我在這裡這不是要責怪他,而是想把整個事的來龍去脈搞清楚。

即使彪是讀法律,他最厲害的不是用自己規則去嚇唬人,而是用問題。他問道Robert飲料按常規情序 (standard procedure),是不是會付上酒精。Robert說不會。結果我們知道是空服員Brian私自把酒精呈上,然後收費。這需要的是先看已經發生的事實,然後用邏輯去將一層層遞減,將自己的推論證實。從這我發覺到,所謂的正義錯對、很多時是有很模糊的介線的。一個人「Smart」與否,看的就是能不能在這種模糊的介線上,找到合情合理的立足點。在文明社會,我們很少會拳頭解決事情;很多爭拗不是聲大或兇神惡煞來嚇唬人。而是靠立論、推論、證實,去以理服人。有時候,會辨論的一張咀,比起拳頭更加利害。能夠為自己辯護,才能有能力為他人伸張。



2015年8月3日 星期一

Niagara Fall 尼加拉瓜大瀑布

Buffalo還有個得天獨厚的地方,就是與Niagara Fall 尼加拉瓜大瀑布距離約半個小時的車程。我們於是在Wanderu訂了巴士過去。

很多人說Niagara Fall都應該去加拿大Side, 美國岸沒什麼好看。這樣說其實是因為在加拿大看,是正面的看著瀑布,而在美國,你就是身處瀑布之上。但我覺得在美國岸看,跟瀑布更貼身,更能感受瀑布的震撼!

$38的門票除了可以讓你玩足5個境點之餘,也可以剩坐園內的免費Trolley穿梭境點。我們第一個去的是Maid of the Mist,就是坐船走近瀑布。在上船之前,美國岸的人們魚貫地排隊、穿上藍色雨衣。在加拿大的則穿上紅色。這主要是用來識別兩岸的人,因為過境要簽証,不能讓人們湖混跑過去。可是,在下海一刻,觀看的都是那個瀑布、浪蕩的都是那湖綠水。除了穿著雨衣的顏色之外,基本上沒什麼大分別。

 整艘船上人群密密麻麻。在駛往連綿不絕的瀑布時,一眾都拿起相機拍個不停。在瀑布迎面貼過來的時候,船開始搖曳,高低跌盪。一抬頭便是漫天雨水,迎面而襲。眾人躲不及,皆因先要護著不能防水的相機。由於要避過漫天銀針,相機都只能急急躲進衫袋裏。這一幕就像電子儀器進入了磁場區域,皆盡失靈一樣,有點滑稽。海洋之母雖然默不發聲,但衣袖輕輕一揮,人們立刻變成驚弓之鳥。好像只要它生氣一點,就能把人捏住在手中,即使尖端科技在它面前亦要低頭,叫人不敢妄尊自大。

第二個境點我們到了Cave of the Mist 是另一個洞窟。山脈像塊由石頭組成的夾心餅,外層堅硬,中層軟糯。所謂水滴石穿,流水墜下時,與中層石塊接觸。較軟弱的內層日漸被蝕掉,像花瓶一樣,腰身變得纖幼,形成個凹進去的小峽谷。一個名為Joseph的旅遊記者是首位發現這峽谷的人,後來更出書,教遊客進去Cave of the Mist。然而石塊日漸被侵蝕,到後來已經承拓不了,某一年一大塊岩石掉了下來,響起了警號。為免造成傷人,這個峽谷已經封閉。Cave of the Mist現已另建了地下道,後背後去一睹盧山真面目。

這個盧山還有一塊很好玩的部份,叫做Hurricane of the Deck。它是瀑布沖瀉下來,形成的水風暴。走進風眼,好像真的被狂風狙擊一樣。然而,因為剛好有一塊大石,在瀑布落下的位置,把從高空墮下的水柱擊散,成了緩衝。彈射出來的,都變成水花而且。夏日淡淡,這樣沖沖水真的透心涼。


聖水與搭訕
最搞笑的是在上樓梯時,一個印度人,不停把這些瀑布水當「聖水」一樣喝掉。他用手作飄盆,載著水猛的喝,卻不曉得人們在上面,用水來洗腳。看得我們哭笑不得。

走在我前面一個女孩子在唱:「人有悲歡離合 / 月有陰晴圓缺…」我依稀聽到她的歌聲,於是我搭上咀跟她一同唱的下一句:「此事古難全 / 但願人長久…」兩個渾身是水的人對看著,她笑起來,伸出手指指住我,像是說: 「你也會唱呀!?」唱完這句,我們兩人哈哈傻笑起來。

聊起天來,才知道她跟彪一樣也是Bar Examine。他們一樣,經歷完這麼艱辛的考試,都過來看瀑布、放鬆一下。飛濺出來的水花,在空中飄浮幾秒中。我想,如果我是一滴水,一生能夠流經河川、溪澗、最後在墮落前,飄舞於空中幾秒,作為水的一生已經不枉過呢。我們自豪的事情可能比想像中簡單: 中學時體育堂踢進的一球波、老師表揚過的一篇文章、朋友一句細微觀察下的稱讚…現在還多了一件,就是跟這位萍水相逢的女孩,共唱一首歌。雖然互不相識、素未謀面,但在北半球的一端,交接一下,閒聊一下,是種世態的微暖。


本來對Niagara Movie Theater本來期望不大,怎料播的紀念片令人喜出望外,十分好奇他們是怎麼拍到的。片段講述數個與瀑布有關的真人真事,有兩個特別精彩。其中一個講述一個家庭去瀑布划艇,怎料誤闖進危險水域,發動機又突然失靈,三人墮海。穿著救生衣的他們輪流在狂流中掙扎、大叫、搶呼,媽媽流過岸邊被人救起,穿著救生衣的兒子幸運地滑落瀑布,成功倖免。父親就不多說了…但整段片像真度極高,簡直是重現案發現場。問題是,他們真的把演員放進萬里洪流裏嗎?有沒有幫他們買保險呀?

第二個真人真事是一個女裁縫師,一生人賺了筆錢,用全副身家做一件轟烈的事:躲在一個棺木般大的酒筒,橫渡大瀑布到達另一端。這個方法成功的話,將會首創橫渡Niagara Fall的嶄新方法。於是她請了木匠,為她作了一個能夠密封的酒筒,然後把床褥塞在裏面。變態的是,她還帶上一隻小貓同行。貓與女人進去後,外面的工人先釘上釘蓋,然後打進氧氣,使他們能保命。筒子下一秒就在驚濤駭浪上闖盪:墮進水裏,滑過萬里。這厲害的地方是,你無法控制任何事情,完全靠命運牽引著。我很擔心她會墮落的時候會撞到石頭,幸好沒有。她成功到達去到彼岸。為了挑戰自我,這奇女子真的可以去到很盡呢。

Aquarium裏有些我從未親眼看過的海洋生物: 電鰻、盲眼魚、魔鬼魚、海星、鯊魚。還有海獅表演,很好看!
Discovery Centre則進一個假的升降機,模擬地底勘測團,了解岩石結構。不是說很大看頭,但很知識性。

總括而言,$38的入場卷可以讓你去參加5個境點和交通穿梭,物有所值。
-Maid of the Mist
-Cave of the Mist
-Niagara Movie Centre
-Aquarium
-Discovery Centre
-Trolley Tour

在Cave of the Mist還送了一對蠻漂亮的拖鞋,呵呵!

此岸: USA  彼岸: Canada
Rainbow Bridge 是通往加拿大的一條橋,要帶Passport才能過

瀑布突襲的前一刻
警告: 手機下一秒即將失靈

換上拖鞋就起行嚕!

家庭樂 @ Hurricane of the Deck

在風眼中被捲得開心

白白的牙齒笑得燦爛

用薯條和茄汁畫的水墨畫
尼加青瓜大瀑布


從水牛城去尼加拉瓜大瀑布 - 交通
From Buffalo downtown to Niagara Fall
哪裡買: Wandru (online bus agency)
價錢: 6$
上車地點: 181 Ellicott street的巴士總站 

車程: 半小時

其他方式:
40號巴士: 不建議,因為會停很多站
的士: 價錢較貴,要$70

回程 由Niagara Fall to Buffalo Airport:
從Niagara Fall Visitor Centre,乘坐40B 巴士回Buffalo Downtown ($2, 1 hr)
然後在Hyatt Regent酒店外截的士到Buffalo Airport (Suppose是$35, 因為巴士司機兜路收了$50, 40mins )

*注意Buffalo有兩個機場, 不要搞混
一個是Niagara Falls International Airport
另一個是Buffalo Niagara International Airport


 181 Ellicott street

Megabus, New York Trailway & Greyhound Bus Terminal



飛機Delay了4個小時
航空公司送了$40餐卷
我們因此而吃到了水牛城雞翼呢!

名叫 Suicidal wing, 吃了第一下反應是:「靠,怎麼這麼辣」
而且是種尖酸的辣,辣得有點無謂,好像為了證明它能做到很辣的
原味的Buffalo Wing是好吃一點
可是在香港,隨便找間三哥土匪雞翼,紅磡的肥婆雞翼都更好吃

他最近不知怎的發展出個新的Hobbie: 看BL
看得比吃雞翼還津津有味,實在太過份!

Buffalo水牛城 三線城市的小確幸

Buffalo 這個城市讓人感覺很休閒,很放鬆,卻不覺得消條。

市內最大的商場是Main Place Mall。一進去看到地上鋪的階磚,彪笑著說:「這也太像新加坡70年代的風格吧。」我覺得如獲至寶。在士紳化(Gentrification)下,很多社區都殊途同歸,變成妥當粉飾,瑰麗裝潢的建築物。或許嫌裝修得華麗的建築物,好像在雞蛋裏挑骨頭。但感覺水牛城,還未被發展的浪潮未席捲到。這個三線城市還保留著一種風土人情味。

  各式各樣罕見奇特的商店: RPG電視遊戲機、動物Figure、奇異植物。黃昏時期,路面緩緩駛過的電車,豪不趕急。海報不是完美修飾,帶點落漆和瑕疵、這種落後反倒給人種親切的懷舊感,讓人好像與歷史連結起來一樣。

每年的7月和2月在水牛城都會舉辦是New York Bar Exam(律師資格考試)的日子。各地讀法律的莘莘學子都來到這裡,把十年寒窗苦讀的法律,在試卷上戰生死。一般情況,考生都會報讀官方的課程BarBri,看影帶學習各種法律: Property, Constitution, Will, Trust, Criminial law…等等。不過要在兩、三個月共26個Topic讀熟,真的非凡人能做到。

後來在試場看到一個阿姨,她們住在水牛城,她的女兒也是來考試。於是我問她可不可以帶我找些沒那麼多人的餐廳。

阿姨一邊帶我逛一邊介紹,水牛城Downtown是個行政區。
很多法律機關、審裁法院都在這裡。最特別是右邊的建築物。
看到了嗎?是一個窗都沒有的。
原來是個監獄。
竟然在城市中心興建一個監獄呢!
阿姨介紹我這間華麗的餐廳
在考完試後,我帶兩位考完試的戰士來

能考完這個試已經不簡單
有很多人在考了一半就走了…
這裏既是餐廳,亦是酒吧
當晚有個活動,是讓女士們一邊喝醉一邊畫畫
畫出來會更狂野嗎?但見她們都好enjoy

外面的店鋪五時多就關門

緩慢但不消條

這個區還有很多別緻的教堂


我最喜歡是這些形形式式的櫥窗,
不像New York的完美人體模型,
雖然有點Lousy,但粗糙得來帶點親切感

奇形怪狀的都放在店鋪

看到這個電視遊戲機有種窩心的感覺…
想起以前常常到鄰居家裏玩越南大戰。
現在應該沒有人玩了吧?

這雕像做得很厲害,是一隻褪變中的水牛


這裏的警察是騎馬的!


這個商場很像在香港70年代電影中的場境
黃昏時段餐廳都關了,商場很少人,
在這裏生活不怎麼活色生香
但卻使我聯想起,上一代人是怎麼生活

終於考完,可以去玩嚕!